Home > Funny, diplomacy > Korean bee man declares “Dokdo is Korean!”

Korean bee man declares “Dokdo is Korean!”

November 3rd, 2005 Matt

Have you heard of the ‘Korean bee man‘? If not, here is some information about him.

Taegu, Oct 23: A South Korean man covered his whole body with a mantle of live bees on October 20.

Ahn Sang-gyu covered his body with 260,000 bees, only leaving his eyes, nose and parts of his face uncovered near the World Cup stadium in Taegu, 300 km (186 miles) southeast of Seoul.

The 43-year-old beekeeper also rode a bicycle and inline skated.

Ahn first put 10 queen bees on himself, and the rest of the bees swarmed to his body in two hours. The bees were estimated to weigh almost 50 kilogrammes.

Although Ahn has been stung hundreds of times, his body has evolved to become increasingly immune to bee stings.

Now the Korean bee man has declared his position on the Dokdo/Takeshima issue – that Dokdo is Korean territory.

bees
‘Dokdo is Korean territory’ – how could a man with 260,000 bees covering his body be wrong?

Some of the commenters were a bit doubtful about the sincerity of woman that made the ‘Dokdo apology cakes‘, so I have decided not to believe her until she bakes an apology cake while covered with 260,000 bees. Kidding aside, can anyone make out what the Korean bee man means by 대마도 물론 입니다? There seems to be something written to the right that I cannot make out.

Update: Thanks to Jeff, I was able to confirm that 대마도 물론 입니다 means ‘of course Tsushima [is Korean too]‘. Tsushima is a Japanese island and not the subject of any dispute.

Categories: Funny, diplomacy Tags:
  1. dogbert
    November 3rd, 2005 at 01:03 | #1

    He should send the killer bees to Dokdo to protect the magic isles!

  2. November 3rd, 2005 at 01:58 | #2

    대마도 물론 입니다… means, “and of course Daemado is [Korean territory]. That is his name written off to the right.

  3. November 3rd, 2005 at 02:08 | #3

    대마도 물론 입니다… means, “and of course Daemado is [Korean territory]. That is his name written off to the right.

    Right, I was wondering about that because there is a song saying ‘daemado is Japanese, Dokdo is Korean’. Your translation was the same as mine, but I didnt want to go off half cocked.

  4. November 3rd, 2005 at 02:59 | #4

    By the way, thanks Jeff.

  5. taemin
    November 3rd, 2005 at 04:37 | #5

    It looks like it says “Guiness Book” above his name. And, although you say there is no dispute over Takeshima, I know there are many Koreans who would beg to differ.

  6. nig
    November 3rd, 2005 at 05:04 | #6

    I have a question. We know that Korean people care about these rocks because of national insecurity and their history with Japan.

    What I am wondering about is why the Japanese care about them so much. They seem so insignificant to me.

    Also I am wondering why sea boundaries between Korea and Japan have not been clearly defined by now.

  7. November 3rd, 2005 at 05:26 | #7

    Because they both Korea and Japan would like it if it belonged to them -_-;;
    Korea and Japan used to be warring countries so the islands that are between the Korean and Japanese mainlands (I think) would have kept changing hands.
    So it’s a debate between the country that had the island first, and the country that invaded it
    But don’t take my word for it since I really don’t know much about either Korean or Japanese history

  8. November 3rd, 2005 at 05:38 | #8

    Altho when I asked my dad he said that Daemado used to be Korean but now it’s Japanese
    And then he also said that Daemado was never completely Korean…….
    Which I don’t really understand??

  9. November 3rd, 2005 at 05:41 | #9

    Wow Rena, I just took a look at your blog. You write Japanese so very well. Keep up the good work.

    Since you mainly seem interested in Manga, have you read はだしのゲン? It is a very interesting 感動マンガ。

  10. November 3rd, 2005 at 05:53 | #10

    Mm, no I haven’t….
    My teacher thought that someone else wrote the Jap project for me and demanded to know who wrote it -_-;;
    But all I did was use the online translator….
    And it was a free one not a paid one like she accused me of using
    (since paid ones would be more accurate than free ones… is what I assume)

  11. November 3rd, 2005 at 05:57 | #11

    Which language do you read the manga in? Korean? I have read some Japanese manga in Korean (like GTO) but I found that some of the content had been censored by the authorities – and of course, it damaged the story.

  12. Mika
    November 3rd, 2005 at 06:10 | #12

    What I am wondering about is why the Japanese care about them so much. They seem so insignificant to me.

    Japan and ROK exchanged an instrument of ratification of the new Japan-ROK Fisheries Agreement, which entered into force in January, 1999. In the agreement, the two countries agreed to the establishment of “provisional common waters” around Takeshima without prejudice to the title to this island. Since then, however, Japanese fishing boats have still been shut out of the fishing grounds in the area. The local fishermen in Shimane Prefecture became increasingly impatient and discontented with this situation. Such situation led to the recent reannouncement of Shimane Prefecture that Takeshima belongs to Japan. Before emotionally protesting against Japan, why don’t Korea keep the agreement?

  13. November 3rd, 2005 at 08:22 | #13

    Classic!

    Also, you’ve been added to my blogroll…

  14. takeshima
    November 3rd, 2005 at 09:14 | #14

    silly silly coreans.. Its so amusing to see them act like children.

  15. nig
    November 3rd, 2005 at 10:01 | #15

    I have never seen children cover themselves in bees to get attention.

    Children must be different where Takeshima is from.

  16. takeshima
    November 3rd, 2005 at 12:06 | #16

    nig.. dont you speak english?? “act like children” is a figure of speach. Any english speaker know that…its a common phrase.. but you take it literaly… hmmmm…

    silly silly coreans.. always lie

  17. November 3rd, 2005 at 14:01 | #17

    nig.. dont you speak english?? “act like children” is a figure of speach. Any english speaker know that…its a common phrase.. but you take it literaly… hmmmm…

    silly silly coreans.. always lie

    Lets be nice, ok?

  18. November 3rd, 2005 at 19:53 | #18

    Which language do you read the manga in? Korean? I have read some Japanese manga in Korean (like GTO) but I found that some of the content had been censored by the authorities – and of course, it damaged the story.

    I read in Korean and English.
    GTO, I’ve only read in English…
    What I’m reading now is Death Note and I’ve read scanlations (in English and Korean) and the official Korean version and they’re pretty much the same
    Altho it is true that more things are censored in Korea compared to Japan
    (as is written in my project that’s on my blog)

  19. nig
    November 4th, 2005 at 02:26 | #19

    Takeshima,

    I am going to do your bigoted self a quick favour and give you a short English lesson.

    “figure of speach” should be ‘figure of speech.’

    “Any english speaker know that” should be ‘any english speaker knows that.’

    “you take it literaly.” should be ‘you take it literally.

    Also a figure of speech should have some logical connection with the simile used.

    I think you should develop your english skills before poking holes in other people’s use of it.

    _________________________

    Back to the topic though. I can’t understand why some Korean people are still demonstrating about this issue. The Korean army now controls Dokdo/Takeshima and the surrounding area and the Japanese are not able to do anything about it.

    In my opinion they should just sit back and enjoy the Japanese petulance in this case.

    The bee man should find a cause more suited to his “talent”. Opposing the opening of the Korean honey market might be an option.

  20. takeshima
    November 4th, 2005 at 03:09 | #20

    Nig- you are very good engirsh teacher. I am sure you were rich beyond your wildest dreams when you were teaching at the corean hogwon.

    Now quit playing with the computers and get back to flipping burgers.

    by the way mr teacher, looks like you forgot to capitolize Engrish.

  21. November 4th, 2005 at 03:34 | #21

    Reading the comments here is so interesting

  22. nig
    November 4th, 2005 at 03:41 | #22

    “Nig- you are very good engirsh teacher. I am sure you were rich beyond your wildest dreams when you were teaching at the corean hogwon. ”

    I am not an english teacher. That was a weak comeback. I explained what I do on a earlier post to Matt if you are interested. It doesn’t involve burgers unless I occasionally buy one at lunchtime.

    Why don’t you tell us something about yourself, takeshima? I am curious about you. You seem to be the person that has the most extreme anti-Korean sentiment here.

  23. takeshima
    November 4th, 2005 at 09:43 | #23

    Nig- as long as a kickass engrish teacher like you wants to correnct my engrish… why dont you bother to capitolize Engrish? I can see why your hogwon fired you.

    sorry about the weak comback. now if you are not flipping burgers then u must be washing dishes. So get back to scrubbing.

    i am sure your engrish teaching hogwon was the highlight of your life. Good for you. Please feel free to correct my engrish mr teacher. Just remeber that engrish begins with a capitol E.

  24. nig
    November 4th, 2005 at 10:01 | #24

    I just can’t be bothered writing english with a capital letter. I am not going to start now. Its not due to lack of linguistic ability. I don’t see it as a barrier to successful communication. If you do your ‘Engrish’ is worse than I thought.

  25. ponta
    November 4th, 2005 at 11:44 | #25

    Nig
    I don’t want to be involved in the debate between takeshima and you, becsuse I am a poor English writer myself.But I have some questions on your post because you seem to know a lot about Korea.

    I can’t understand why some Korean people are still demonstrating about this issue.

    I don’t understand either.
    I have a feeling that majority of Korean are so excited about Dokdo.Am I correct?
    http://asiapages.typepad.com/the_asia_pages/2005/10/when_its_time_t.html#trackback
    For Japanese, it is one of the international issue.Some of them think that Korea rejected ICJ because she knew that she would lost the case.

    Takeshima-Dokdo is an important political issue for Japanese too, but I just do not understand why Korean react like that?—-Singing dokdo song, chopping fingers, and demonstratinn like this man.
    What does Docdo symbolize for them? and is it correct representation?

    The Korean army now controls Dokdo/Takeshima and the surrounding area and the Japanese are not able to do anything about it.

    Is this true? Which army? And how do they control Dokdo/Takeshima?
    I am asking this question because if it is true, it’s going to be a real political issue.

    In my opinion they should just sit back and enjoy the Japanese petulance in this case.

    I looked up the word “petulance” in the dictionary.
    petulant
    easily annoyed and complaining in a childish and rude way
    I think it does not accurately describe the Japanese in this case.
    But yes, I think they should sit back and see how politicians handle the issue.

    The bee man should find a cause more suited to his “talent”. Opposing the opening of the Korean honey market might be an option

    I agree, I’ve seen a bee man in other culture, so a bee man is not surprising. What is surprsing is that he wanted to demonstrate like that.
    Do you think the Korean looking at him is happy with that?

  26. November 4th, 2005 at 17:46 | #26

    Jeez, enough is enough with the personal stuff. Get nice now or I start pruning. Flipping burgers is totally irrelevant to whether someone is right or wrong about a given subject. Stay on topic, please.

  27. Ell
    November 4th, 2005 at 22:31 | #27

    Takeshima remains in dispute.
    It’s Korea who just steadfastly refuses to have it decided once and for all in the international court.
    Korea knows that they do not have such a strong case in this case, ergo they do nothing but scream that the island is theirs. I guess they’re hoping that years of their illegal occupation will make the island theirs, just like some N-th generation “special permanent resident” Koreans in Japan are trying to claim the lands they live on are theirs, though they do not have legal ownership, because they have been occupying them since after the war.

    Korean thinks that just because Japan is not moving an army on Takeshima, that justifies their occupation of the island, but this is not so.
    Japan’s hands are tied up with the current constitution. And even if that was not so, Korea would surely harp about “Japan’s agression” should Japan decide to move Koreans off the island.
    (btw, there’re only Korean “police” on the island, last I heard)

    Koreans should understand that if Takeshima is Japan’s lands, they are playing out agression on one hand while criticizing Japan for her past agression on the other. Pretty absurd.

    For all our peace of mind, get it settled in the international court.

  28. takeshima
    November 5th, 2005 at 01:51 | #28

    Sorry about that Matt. I fell for the engrish teachers off topic baiting.

    Back to the subject… anything that any corean does, no matter how silly, if its somhow promoting the `takeshima is ours`, party line..then it will get newsprint.

    Examples you want.
    Silly corans trying to educate\brainwash inidans
    http://times.hankooki.com/lpage/nation/200508/kt2005083116595410600.htm

    How about a loser wanting to brainwash the yankees
    http://joongangdaily.joins.com/200511/02/200511022128218379900091009101.html

    Silly family of losers
    http://english.chosun.com/w21data/html/news/200508/200508140005.html

    Very strange indeed.

  29. Ell
    November 5th, 2005 at 02:57 | #29

    Takeshima,
    Do you really need to say “silly”,”losers” and so forth?
    I think you can make your point without resorting to name calling.
    I have no interest to take Korean side (far from it), but I like to think we can point out such silliness in a more constructive words.

    Regarding the link you presented, it always amazes me how much energy Koreans have to spend on anything anti-Japan.
    If they spend it in a more constructive way, Korea may indeed become a power to be reckoned with.
    …A big *If* they did, that is.

    BTW, pardon being off topic here but the correct spelling is “English” and “Korean”; you keep spelling them “Engrish”, “Corean” so I take it it’s not just typos.

  30. takeshima
    November 5th, 2005 at 03:38 | #30

    Maybe you are right Eli.. perhaps I am being a bit negative when I call some coreans silly. But I think its silly what they are doing. And sorry, its my feelings that they are losers too… I have met many nice coreans that are not silly and are not losers. But the people in the links are silly in my opinion.

    BTW, its not nice to call sombody a racist or anti corean… that is very mean.

    I am just being silly myself when I say Engrish, to former engrish teachers/burger flippers. About corean. ask the gyopo http://goldsea.com/Air/Issues/Corea/corea.html

    sorry about the off topic matt, i just wanted to answer the question.

    back to the topic folks..

  31. November 5th, 2005 at 03:47 | #31

    Wow, that’s what I wanted to say~
    Although I’m just so used to spelling it with a K

  32. ponta
    November 5th, 2005 at 05:50 | #32

    http://goldsea.com/Air/Issues/Corea/corea.html

    Why Did Japan change Corea to Korea
    ” For one of Japan’s prospective colonies to precede its master in the alphabetical lineup of nations would be unseemly, Japanese imperialists decided”
    I don’t understand.Korea used to be called Chousen by Japan
    This guy has an answer.
    http://kushibo.blogspot.com/2005/05/korea-versus-corea.html
    (From Gerry Beaver’s comment)

  33. takeshima
    November 5th, 2005 at 10:01 | #33

    kushibo is a real jappo hater. His comments on the corea korea is his way of pretending he dont hate japan.

  34. nig
    November 5th, 2005 at 21:47 | #34

    Ponta,

    I think the reason that Korea will not take the Dokdo/Takeshima issue to the international courts is that they are afraid they would lose. Also, there is no need for them to do so while the current situation stays stable and in their favour.

    I think it is ironic that Takeshima uses the word “Engrish” given that the word was created as a means to take the piss out of Japanese people who use the English language incorrectly.

  35. ponta
    November 5th, 2005 at 22:41 | #35

    Nig
    Thanks
    I hope we can settle the issue peacefully.
    In my opinion we don’t have to decide which country has a title to the island.All we have to do is to make fishermen abide by the rule.
    As you said, we should sit back, and still we can make friendly relations with each other.

    As far as I am concerned ,”Engrish” is okay
    Foreigners are having fun.
    http://www.engrish.com/
    And it is fun.
    I do not think they have ill-intention.

  36. Chonko
    November 5th, 2005 at 23:12 | #36

    “I think it is ironic that Takeshima uses the word “Engrish” given that the word was created as a means to take the piss out of Japanese people who use the English language incorrectly.”

    Not only Japanese, but all Asians, including your beloved Koreans. You should see “Team America” in which the character of Kim Jong Il is ridiculed and made fun of constantly throughout the movie by transcribing all of the “ls” in words that he says into “rs”.

    What’s funnier is that Koreans seem to love to call Japanese “japs” and Chinese “chinks” when degrading Chinese and Japanese, unbeknownst to them that caucasians do not make any distinction between these three far easter nationalities and would gladly consider Koreans the biggest chinks, japs, or gooks in the world.

    For some ungodly reason, even ridiculed as a group, Koreans still think that they are the superior race amongst Asians. Stupidity is not even the word to describe this.

  37. bishamon
    November 6th, 2005 at 02:29 | #37

    On top of Mt. Fuji, in the lake, Iraq, and even North Pole…, I’ve seen Koreans behaving like this everywhere. The point is it’s always written in Hangul, not in Japanese or English. This is not a political statement but the act equivalent to mastervation. Leave them alone and they are satisfied and occupied.

  38. takeshima
    November 6th, 2005 at 02:33 | #38

    Thanks (i hope) to Ponta chonko for having a sence of humour.

  39. nig
    November 6th, 2005 at 04:08 | #39

    Chonko

    What are “Easter” nationalities? Are there some nationalities that change for different national holidays? Maybe there are Christmas nationalities that I have also not heard of.

    I think you should look up the word irony. You reply seems to imply no understanding of it because I made no reference to insulting racial nicknames. Most Korean people I know are well aware that North Americans don’t define a difference between East Asian people.

    I am not good at Japanese language but isn’t there a word in Japanese similar to the word waygook-in in hangul that is a catch all for all people of European descent? I realise its not an offensive term but it is an ignorant one.
    _________________________________________
    Bishamon,

    I am surprised that your extensive travel history coincided with one of the rare Korean trips to the North Pole. Maybe you could tell us about your experience there. Were you there as a tourist or are you a polar scientist?

  40. November 6th, 2005 at 07:31 | #40

    Classic!

    Also, you’ve been added to my blogroll…

    Thanks for the support, Richardson. I have added your DPRK Studies site to my blogroll.

  41. ponta
    November 6th, 2005 at 08:13 | #41

    Nig
    Maybe bishamon has seen korean on the North pole in this photo.
    http://japanese.chosun.com/site/data/html_dir/2005/04/11/20050411000064.html

  42. Aki
  43. Aki
  44. ponta
    November 6th, 2005 at 09:06 | #44

    Aki
    Thanks for the photo of the lake.
    I’ve read the comment sections there (using a mechanical translation)
    It seems Korean readers are proud of this kind of acts. I don’t understand this mentality at all.
    Not that I want to blame them or something, but I am just puzzeled how I should understand them.

  45. larken
    November 6th, 2005 at 12:09 | #45

    can this be the work of koreans as well? I wonder…

  46. larken
  1. November 3rd, 2005 at 08:15 | #1
  2. February 14th, 2006 at 13:00 | #2
  3. May 2nd, 2006 at 06:54 | #3
  4. May 2nd, 2006 at 06:54 | #4
  5. May 25th, 2007 at 15:38 | #5
  6. December 28th, 2007 at 15:55 | #6
  7. July 18th, 2008 at 13:47 | #7
  8. November 13th, 2008 at 13:56 | #8
Comments are closed.